প্রবাসী আরবি ভাষা শিক্ষা বই
বাংলা থেকে আরবি ভাষা শিখুন প্রবাসী ভাইদের জন্য আরবি ভাষা শিক্ষার সহজ উপায়
প্রবাসী আরবি ভাষা শিক্ষা প্রবাসীদের জন্য খুবই গুরুত্বপূর্ণ
কিন্তু কোন এক সময় প্রবাসী আরবি ভাষা শেখা অনেক কঠিন ছিল এবং অনেক সময় লাগতো তবে এখন আরবি ভাষা শিখতে তেমন বেশি সময় লাগে না অল্প সময়ে আপনি আরবি ভাষা শিখতে পারবেন, এই সুযোগটি নিয়ে এলো গুগল আপনি গুগলে গিয়ে সার্চ দিলে যে কোন দেশের ভাষা সহজে শিখতে পারবেন অথবা google play store এ গিয়ে চার্জ দিলে আপনি পেয়ে যাবেন সকল দেশের ভাষা শিক্ষা অ্যাপস।
আরবি ভাষা শিক্ষা
বাংলাদেশের অনেক লোক বিভিন্ন দেশে প্রবাসী বাংলাদেশী হিসাবে কাজ করে থাকেন। এর মধ্যে অধিকাংশ লোক আরব দেশসমূহে কাজ করেন। তবে আরবি ভাষা না জানার কারণে অনেক সমস্যায় পড়েন। এজন্যে আরবি ভাষা শিক্ষা কোর্স করার পাশাপাশি বেশি বেশি চর্চা করলে সহজে আরবি ভাষা শিখতে পারবেন। এখানে আমরা কিছু আরবি শব্দ ও বাক্য জানবো যা সকলের কাজে আসবে
সহজে শিখুন আরবি ভাষা
আমাদের এই ওয়েবসাইট এর মাধ্যমে আপনি অনেক সহজে এবং অল্প সময়ে প্রবাসী আরবি ভাষা শিখতে পারবেন এবং আরো অন্যান্য দেশের ভাষা শিখতে পারবেন আমাদের এই ওয়েবসাইটটি তৈরি করা হয়েছে বিভিন্ন দেশের ভাষা শিক্ষা নিয়ে তাই আপনি আমাদের এই ওয়েবসাইট এর মাধ্যমে বিভিন্ন দেশের ভাষা শিখতে পারবেন অল্প সময়ে
ফরম পূরণের নমুনা - Arabic to bangla language book pdf
নাম : (আল-ইসম) Name (নেম্)
পিতার নামঃ (ইসমুল আব) Father's name (ফাদারর্স নেম)
পেশা: (আল্ মিহনাহ) P Occupation (অকুপেশন)
ঠিকানা : (আল উনওয়া-ন) Address (অ্যাড্রেস)
গ্রাম : (আলক্কারইয়াহ) Villge (ভিলেজ)
পোস্ট : (মাক্তাবুল বারীদ) Post office (পোস্ট অফিস)
থানা : (মারকাঝুশ শুরত্বাহ) police station (পুলিশ স্টেশন)
জেলা : (আল মু'হা-ফাযাহ) Distric t (ডিসট্রিক)
দস্তখত : (তাওকী) Signature (সিগনে চার
টেলিফোন - Telephone
টেলিফোন = (তিলফোন / হা-তিফ) Telephone (টেলিফোন)
অটোমেটিক টেলিফোন = (তিলফোন তিলক্কা-য়ী) Automatic telephone (অটোমেটিক টেলিফোন)
হ্যালো = (হ্যালো) Hello (হ্যালো)
নম্বর = (রাক্কাম) Number (নাম্বার)
কে ? = (মান) Who? (হু)
অপেক্ষা করুন = (ইন্তী যার) Wait (ওয়েট্)
কখন ? = (মাতা-?) When ? (হোয়েন ?)
সে বের হয়েছে = (খারাজা) He has gone. out (হি হ্যাজ গন আউট)
কে বলছেন ? = (মান ইয়াতাকাললাম Who is speaking (হু ইজ্ স্পীকিং)
আমি আবদুল্লাহ = (আনা 'আবদুল্লাহু) I am Abdullah. (আই আম আবদুল্লাহ)
কাকে চান ? = (মান তুরীদুহ) Whom do you want? (হুম্ ডু ইউ ওয়ন্ট?)
মুহাম্মাদ আছে কি ? = (মুহাম্মাদ মাওজুদ) Is Muhammad there? (ইজ মুহাম্মাদ দেয়ার ?)
হ্যাঁ, এখানে আছেন = (না'য়াম, হুয়া মাওজূদ হুনা-) Yes, he is here. (ইয়েস, হি ইজ হিয়ার)
না, তিনি এখানে নেই = (লা-হুয়া গাইরু মাওজুদ হুনা) No. he is not here. (নো, হি ইজ নট হিয়ার)
কোথায় গিয়েছে ? = (আইনা যাহাব) Where has he gone ? (হোয়ার হ্যাজ হি গন ?)
বাজারে গিয়েছে ? = (মাতা-ইয়ারজি য়ু) He has gone to the market. প (হি হ্যাজ গন টু দি মার্কেট)
একটু পরে = (বা'দা ক্কালীল) A little later.প (এ লিটল লেটার)
আচ্ছা, রিয়াদ আছে ? = (ত্বাইয়্যিব, রিয়া-দ মাওজূদ) All right is Riad there? (অলরাইট, ইজ রিয়াদ দেয়ার ?)
হ্যাঁ, তিনি আছেন = (না'য়াম, হুয়া মাওজূদ) Yes, he is here. (ইয়েস, হি ইজ হিয়ার)
হ্যালো রিয়াদ, তুমি কেমন আছ ? = (হ্যালো রিয়াদ, কাইফা হা-লুক) Hello Riad, how are you ? (হ্যালো রিয়াদ হাউ আর ইউ?)
শরীফ : আমি আল্লাহর রহমাতে ভাল আছি = (আল হামদুলিল্মহ্ বিখাইর) Muhammad : I am well by the grace of Allah. শরীফ : (আই এ্যাম ওয়েল বাই দি গ্রে অব আল্লাহ্)
তুমি কেমন আছ ? = (কাইফা আনতা ?) How are you ? (হাউ আর ইউ ?)
আমি বাংলাদেশে যাবো = (আনা যাহিবুন ইলা-বাংলাদেশ) I shall go to Bangladesh. (আই শ্যাল গো টু বাংলাদেশ)
কখন যাবে ? = (মাতা-তাযহাব) When will you go ? (হোয়েন উইল ইউ গো ?)
আগামী মাসে = (ফিশ শাহরিল ক্কা-দিম) In the next month (ইন দি নেকস্ট মান্থ)
ঠিক আছে, এ সপ্তাহে দেখা হবে = (ত্বাইয়্যিব, আরা-কা ফী হা-যাল উসবূ) All right, we will meet this week. (অলরাইট, উই উইল মিট্ দিস্ উইক)
তুমি কোথা থেকে বলছো ? = (মিন আইনা তাতাকাল্লাম) From where are you speaking ? (ফ্রম হোয়ার আর ইউ স্পিকিং)
বিশ্ববিদ্যালয় থেকে = (মিনাল জা-মি'আহ) From the university ? (ফ্রম দি ইউনিভার্সিটি)
বাড়ীতে ফোন আছে ? = (হাল ফী বাইতিকা হা-তিফ ?) Is there any telephone in your house? (ইজ দেয়ার এনি টেলিফোন ইন ইওর হাউজ ?) হ্যাঁ = (না'য়াম) Yes (ইয়েস)
ফোন নাম্বার কত ? = (কাম রাক্কামুল হা-তিফ) What is the number of the phone ? (হোয়ট ইজ দি নাম্বার অব দি ফোন ?)
554310 = (খামসাহ, খামসাহ, আরবা'আহ ছালা-ছাহ, ওয়া- 'হিদ, ছি্ফ্র্) Five, Five, four, three, one. zero. (ফাইভ, ফাইভ, ফোর, থ্রী, ওয়ান, জিরো)
ঠিক আছে, আগামীকাল যোগাযোগ করবো = (ত্বাইয়্যিব , আত্তাছিল গাদান) All fight, I shall contaet you tomorrow. (অলরাইট, আই শ্যাল কনটাক্ট ইউ টুমরো)
টেলিগ্রাম | TELEGRAM
আব্দুল্লাহ বাংলাদেশী, সৌদি আরবে চাকুরী করতে গিয়েছেন, তিনি বাংলাদেশে আসবেন। আসার পূর্বে ঢাকায় তাঁর আত্মীয়-স্বজনদের কাছে টেলিগ্রাম করার জন্যে টেলিগ্রাম অফিসে যান। সেখানে যে সব কথা বলা প্রয়োজন হতে পারে।
আপনি কে ? = (মান্ আন্তা) Who are you ? (হু আর ইউ)
আপনি কি চান ? = (মা-যা-তুরীদ) What do you want ?(হোয়ট ডু উই ওয়ন্ট ?)
আমি বাংলাদেশে টেলিগ্রাম করতে চাই = (আনা উরীদু আন আরসিলা বারক্কিয়্যাহ ইলা- বাংলাদেশ) I want to send a telegram to Bangladesh. (আই ওয়ন্ট টু সেন্ড এ টেলিগ্রাম টু বাংলাদেশে)
ঠিক আছে, এই ফরমটি পূরণ করুন = (ত্বইয়্যিব , আকমিল হা-যিহিল ইসতিমা-রাহ) All right, fill in this form. (অলরাইট, ফিল ইন দিস্ ফর্ম)
পূরণ করেছেন ? = (হাল আকমালতাহা-) Have you filled it in ? (হ্যাভ ইউ ফিলড্ ইট ইন ?)
আরবি ভাষা থেকে বাংলা ভাষা শেখার ওয়েবসাইট
হ্যাঁ = (না'য়াম) Yes (ইয়েস)
কি লিখেছেন ? = (মা-যা- কাতাবতা) What have you written ? (হোয়ট হ্যাভ ইউ রিটেন)
লিখেছি . আমি আগামীকাল ১০ টায় ঢাকা বিমান বন্দরে পৌঁছবো = (কাতাবতু আনা আছিলু ইলা-মাত্মা-রি দা-কা গাদান ফিস সা- 'আতিল 'আ-শিরাহ) I have written that I shall reach Dhaka airport tomorrow at tan o'clock. (আই হ্যাভ রিটেন দ্যাট আই শ্যাল রিচ্ ঢাকা এয়ারপোর্ট টুমরো এ্যাট টেন ও ক্লক্)
কত দেব ? = (কাম আদফা) How much shall pay? (হাউ মাচ্ শ্যাল আই পে ?)
বিশ রিয়াল = (ইশরুনা রিয়া-লান) Twenty . riyals.(টোয়েন্টি রিয়ালস্)
প্রাণী | ANIMALS
ছাগল = (মা-ইঝ / গানাম) Goat (গোট)
ভেড়া = (কাবশুন / খারুফ) Ram (রাম)
ভেড়ী = (না'জাহ) Ewe (ইউ)
বলদ = (ছাওর) Bullock (বুলক)
গাভী = (বাক্বারাহ) Cow (কাউ)
মহিষ = (জা-মূস) Buffalo (বাফ্যালো)
উট = (জামাল) Camel (ক্যামেল)
উষ্ট্রী = (না-ক্কাহ) She-camel (শী-ক্যামেল)
হরিণ = (গাঝা-ল) Deer (ডিয়ার)
সিংহ = (আসাদ) Lion (লায়ন)
নেকড়ে বাঘ = (যিব) Wolf (উল্ল্ফ)
চিতাবাঘ = (নিমর / ফাহাদ) Leopard (লেপার্ড)
খেঁকশিয়াল = (ছা'লাব) Fox (ফক্স)
হাতী = (ফীল) Elephant (এলিফ্যান্ট)
ঘোড়া = (ফারাস) Horse (হর্স)
গাধা = (হিমা-র) Ass (এ্যাস)
খচ্চর = (বাগাল) Mule (মিউল)
কুকুর = (কালব) Dog (ডগ)
শূকর = (খিনঝীর) Hog (হগ)
বিড়াল = (ক্বিত্ব) Cat (ক্যাট)
খরগোশ = (আরনাব) Rabbit / Hare (র্যাবট / হেয়ার)
ইঁদুর = (ফার) Mouse (মাউস)
মোরগ = (দীক) Cock (কক্)
মুরগী = (দাজা-জাহ) Hen (হেন)
পাতিহাঁস = (বাত্ব) Drake (ড্রেক)
স্ত্রী-পাতিহাস = (বাত্বত্বাহ) Duck (ডাক)
কবুতর = (হামা-ম) Pigeon (পিজন)
ময়ূর = (ত্বা-উস্) Pea-cock (পী-কক)
কাক = (গুরা-ব) Crow (ক্রো)
চিল = (হিদা তুন) Kite (কাইট)
চড়ুই = (উছ্র) Sparrow (স্প্যারা)
বাদুড় = (খুফফা-শ) Bat (ব্যাট)
টিয়া = (বাববাগা-) Parrot (প্যারাট্)
পেঁচা = (কূম) Owl (আউল)
ঈগল = (নাস্) Eagle (ঈগল)
ভরতপাখী = (কুববারাহ) Sky/Lark (স্কাই / লার্ক)
উটপাখী = (না'আ-মাহ) Ostrich (অস্ট্রিচ)
কুমীর = (তিমসা-হ) Crocodile (ক্রকোডাইল)
সাপ = (হাইয়াহ) Snake (স্নেক্)
কচ্ছপ = সুলা (হফা-ত) Tortoise (ট্যরটাস্)
ব্যাঙ = (দ্বিফদা'উন) Frog (ফ্রগ)
বিচ্ছু = (আক্করাব) Scorpion (স্করপিয়ন)
মৌমাছি = (না'হাল) Bee (বী)
মশা = (বা উদাহ) Mosquito (মস্কীটো)
মাছি = (যুবা-ব) Fly (ফ্লাই)
মাকড়সা = (আনকাবুত) Spider (স্পাইডার)
পিপীলিকা = (নামলাহ) Ant (এ্যান্ট)
প্রজাপতি = (ফারা-শাহ) Butterfly (বাটারফ্লাই)
আমি ছাগলের গোস্ত পছন্দ করি = (আনা উ'হিব্বু লা’হমাল মাআঝ) I like mutton. (আই লাইক মাটন)
আমি একটি হরিণ দেখেছি = (আনা- রায়াইতু গাঝা-লান) I have seen a deer. (আই হ্যাভ সীন এ ডিয়ার)
কাকটি কোথায় ? = (আইনাল গুরা-ব) Where is the crow ? (হোয়ার ইজ দি ক্রো)
কাকটি গাছে বসে আছে = (আলগুরা-বু জা-লিসুন 'আলাশ শাজার) The crow has sat in the treee (দি ক্রো হ্যাজ সেট ইন দি ট্রী)
শাকসবজি = Vegetable
শাকসবজি = (খাদ্বরাওয়া-ত) Vegelables (ভেজিট্যাবলস)
মুদী দোকান = (বাক্বআ-লাহ) Grocery (গ্রোসারি)
বেগুন = (বা-যিনজা-ন) Brinjol (বিঞ্ছল)
আলু = (বাত্মা-ত্বা-) Potato পটেটো)
ফুলকপি = (ঝাহরাহ / কারনাবীত্ব) Cauliflower (কলিফ্লাওয়ার)
Oxford arabic speaking course book pdf free download
বাঁধাকপি = (মালকূফ) Cabbage (ক্যাবেজ)
ঢেঁড়শ = (বা-মিয়া) Ladies finger (লেডিস ফিংগার)
শসা = (খিয়া-র) Cucumber (কিউকাম্বার)
টমাটো = (ত্বমা-ত্বিম) Tomato (টমাটো)
গাজর = (জাঝার) Carrots (ক্যারটস)
মূলা = (ফুজাল) Radish (ব্র্যাডিশ্)
লাউ = (ইয়াক্বত্বীন) Pumpkin / Gourd (পাম্কিন্ / গুঅর্ড)
সরিষা = (খারদাল) Mustard (মাস্টার্ড)
আপনার কাছে আলু আছে কি ? = (হাল 'ইন্দাকা বাত্ব-ত্বা) Do you have potatoes (ডু ইউ হ্যাভ পটোটাস)
আমি টমাটো পছন্দ করি = (আনা উহিববুত্ব ত্বমা-ত্বিম) I like tomatoes. (আই লাইক টমাটোস)
বাংলাদেশে লাউ উৎপন্ন হয় =
(ইউঝরা'য়ূল ইয়াক্কত্বীন ফী বাংলাদেশ) Pumpkin grows in Bangladesh. (পামকিন্ গ্রোস ইন বাংলাদেশ)
প্রতি কিলোগ্রাম কত ? = (বিকাম কিলূগ্রাম) How much is per kilogram ? (হাউ মাচ্ পার কিলোগ্রাম)
মসলাদি = Spices
মসলা = (তা-বাল) Spices (স্পাইসেস)
পিয়াজ = (বাছাল) Onion (অনিয়ন)
রসুন = (ছূম) Garlic (গারিলক)
আদা = (ঝান্জাবীল) Ginger (জিন্জার)
তেল = (ঝাইত) Oil (অয়েল)
লবণ = (মিল হুন) Salt (সল্ট)
দারুচিনি = (ক্কিরফাহ) Cinnamon (সিনামন)
এলাচি = (হাইলুন) Cardamos (কার্ডামস)
ধনিয়া = (জুলজুলা-ন) Coriander (করিয়ান্ডার)
হলুদ = (কুরকুম) Turmeric (টারমেরিক)
জিরা = (কামমূন) Cumin (কামিন)
লবঙ্গ = (কারানফুল) Cloves (ক্লোভ্স)
গোলমরিচ = (ফিলফিল আসওয়াদ) Black pepper (ব্লাক পেপার)
লাল মরিচ = (ফিলফিল আ'হমার) Red pepper (রেড পেপার)
কাঁচা মরিচ = (ফিলফিল আছফার) Green pepper (গ্রীন পেপার)
তুমি কি চাও ? = (মা-যা-তুরীদ) What do you want? (হোয়ট ডু ইউ ওয়ন্ট)
আমাকে এক লিটার তেল দিন = (আতানি তারায যায়তুন) Give me one litter of oil. (গিভ মি ওয়ান লীটার অব অয়েল)
ফল-ফলাদি | Fruits
ফল = (ফা-কিহাহ / ছামার) Fruit (ফ্রট)
আম = (আমবাজ/মাংগা) Mango ম্যাংগো)
কলা = (মাউঝ) Banana (ব্যানানা)
আঙুর = (ইনাব) Grape (গ্রেপ)
আপেল = (তুফফা-হ) Apple (অ্যাপ্ল)
কমলা = (বুরতুক্কা-ল) Orange (অরেঞ্জ)
রস = (আছীর) Juice (জুস্)
তরমুজ = (বিত্বখী) Watermelin (ওয়াটারমেলন)
খেজুর = (তামার) Dates (ডেটস্)
জাইতুন = (ঝাইতুন) Olive (অলিভ্)
লেবু = (লাইমূন) Lemon (লেমন্)
পেয়ারা = (জাওয়া-ফাহ) Guava (গুয়াভা)
ডুমুর = (তীন) Fig (ফীগ)
আনারস = (আনা-না-স) Pineapple (পাইন এ্যাপল)
ডালিম = (রুমমা-ন) Pomegranate (পোমগ্রানেট)
বাদাম = (লাওঝ) Almond (আমন্ড)
আখ = ক্কাছবুসসুককার) Sugarcane (সুগারক্যাইন)
নারিকেল = (নারজীল / জাওঝুলহিন্দ) Coconut (কোকোনাট)
মিষ্টি = (হুলউন) Sweet (সুইট্)
কটু = (মুর) Bitter (বিটার)
টক = (হা-মিদ্ধ) Sour (সাওয়ার্)
কলা শরীরের জন্য উপকারী = (আল্ঝু মুফীদুন লিছ ছি'হ'হাহ) Banana is beneficial for health (ব্যানানা ইজ বেনিফিসিয়ল ফর হেলথ্)
আমাকে এক কিলো আপেল দিন = (আ'ত্বিনী কীলূ মিনাত তুফফা-হ) Give me one kilo apple. (গিভ মি ওয়ান কিলো অ্যাপ্ল)
আমি আঙুর পসন্দ করি = (আনা উ'হিববুল'ইনাব) I like grapes. (আই লাইক গ্রেপ্স)
আমাকে দুটো কলা দিন = (আ'ত্বিনী ইছনাইনি মিনাল মাউঝ) Give me two bananas. (গিভ মি টু ব্যানানাস)
আপনি কি আম নেবেন ? = (হাল তা’খুযু মাংগা) Will you take mango ? (উইল ইউ টেক ম্যাংগো ?)
আমি কমলার রস পান করবো = (আনা আশরাবু আছীরা বুরতুক্কা-ল) I shall drink orange juice. (আই শ্যাল ড্রিং অরেঞ্জ জুস)
আপনার কাছে কি এর চেয়ে ভাল ডালিম আছে ? = (হাল 'ইনদাকা রুম্মান আ’হসান মিন হা-যা-) Do you have better pomeganates than this ? (ডু ইউ হ্যাভ বেটার পোমগ্রানেটস্ দ্যান দিজ ?)
হ্যাঁ, আছে = (না'য়াম, মাওজুদ) Yes, I have (ইয়েস, আই হ্যাভ)
দিন তো = (হা-তি) Give me please (গিভ মি প্লিজ)
আপনাকে ধন্যবাদ = (শুকরান লাক) Thank you.(থ্যাঙ্ক ইউ)